オーストラリア 体験談 英語

混乱する英語

投稿日:

こんにちは オージーの彼と同棲してるしょーたです

今回は、英語を話す上で、よく間違える文法をシェアします

※僕の体験談から作成しました



もくじ

1.-edと-ing
2.comingとgoing
3.inとinto
4.最後に



1.-edと-ing

これよく間違えました

そして今でも間違えます

ではいきなり例文からいきます


-ed

1. I’m tired.

私は疲れている。


2. I’m interested in music.

私は、音楽に興味がある。


3. I was surprised.

私は驚いた。


4. I’m confused.

私は混乱してる。


5. I’m frustrated.

私はイライラしてる。




-ed

1. It was tiring work.

疲れる仕事だった。


2. That’s interesting music.

興味深い音楽です。


3. That was a surprising gift.

びっくりするギフトだった。


4. That’s a confusing story.

それは混乱する話です。


5. That’s a frustrating story.

それは、イライラする話です。



基本的に-edは自分や相手の状態に対して使い

-ingは自分以外の物や事などに使います

例外もありますが、、、



2.comingとgoing

come→来る

go→行く

という意味だと思うのですが、

例えば、あなたが友達の家に呼ばれたとします。そして、その友達の家に行くときに使えるフレーズなのですが、

日本語だと、今君の家に行ってるよ/向かってるよ

ですが、英語の場合、go/comeを状況によって使い分けます

今すでに外に出て、相手の家に向かっている場合

I’m coming to your place

と言います。

もしあなたがまだ家を出てない状態だったら、

I’m going to your placeと言えます。



3.inとinto

in→〜の中に

into→〜の中に

って意味だけ見ると、まったく同じに見えるのですが、文で表すとわかるようになります

自分もこれを中学生の時に習って

へ?は?訳がわかりませーん

って感じでした。まさかそこから10年以上も経ってわかるようになるとは、、、

さておき

それでは、例文です


I jumped in my room.

私は、部屋の中でジャンプした。


I jumped into my room.

私は、ジャンプして自分の部屋に入った。


という意味に変わります。



4.最後に

いかがだったでしょうか?

他にも、困ったことはありすぎてどれがどれだったか覚えてないのですが、また何か思い出したらシェアさせていただきます

最後まで読んで下さりどうもありがとうございます

-オーストラリア, 体験談, 英語
-, ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

自分が一人になって気づくこと

こんにちは オージーの彼と同棲している@しょーたです 昨日の夕方から彼は、彼のお母さんのお家に1泊しに行きました ということで、僕は昨日の夜から家でのんびり過ごしております とはいっても彼がいたとして …

どうやって単語力、フレーズ力を伸ばすのか

これは、カナダでワーホリをしていた時に、実際に僕がやっていた方法です。 もくじ 1.どうやって単語力を伸ばすのか 1−1.ノートを作る 1−2.単語帳から覚える 1−3.海外ドラマから覚える まとめ  …

今彼に出会ったきっかけ1

こんにちは オージーの彼と同棲している@しょーたです 今回は、今の彼ディーンにどうやって出会ったのか、そしてどうやって付き合うことになったのかをシェアしていきます お弁当 pic.twitter.co …

モートンアイランド

こんにちは オージーの彼と同棲している@しょーたです ということで、今回は、ついこないだモートンアイランドという島に行ってきたのでご紹介します もうほんとに目ん玉飛び出るくらい綺麗ですよ 笑 もくじ …

1年半オージーの彼と付き合ってきてケンカしたこと

こんにちは オージーの彼と同棲している@しょーたです 今回は、オーストラリア人の彼と付き合ってきて、今までケンカしたことをみなさんとシェアさせていただきます もくじ 1.ケンカしたトピック   1−1 …